Coldplay - Adventure Of A Lifetime Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)






Adventure of a Lifetime
Bir Ömür Macera


Turn your magic on, Umi she’d say
Sihrini yap derdi bana..
Everything you want’s a dream away
İstediğin her şey bir rüya uzağında.
We are legends, every day
Biz efsaneleriz, her gün
That’s what she told me
Bana bunu söylerdi.

Turn your magic on, Umi she’d say
Sihrini yap derdi bana..
Everything you want’s a dream away
İstediğin her şey bir rüya uzağında.
Under this pressure, under this weight
Bu baskının altında, bu yükün altında
We are diamonds
Biz elmasız.

I feel my heart beating
Kalbimin atışını hissediyorum.
I feel my heart underneath my skin
Derimin altında kalbimi hissediyorum.
I feel my heart beating
Kalbimin atışını hissediyorum.
Oh, you make me feel
Oh, beni hissettiriyorsun
Like I’m alive again
Tekrar hayattaymış gibi
Alive again
Tekrar hayatta.
Oh, you make me feel
Oh, beni hissettiriyorsun
Like I’m alive again
Tekrar hayattaymış gibi

Said I can’t go on, not in this way
Gidemem bu yolda, dedi
I’m a dream, I die by light of day
Ben bir rüyayım, gün ışığında ölürüm
Gonna hold up half the sky and say
Gökyüzüne tutundu ve dedi
Only I own me
Sadece ben kendime aitim.

I feel my heart beating
Kalbimin atışını hissediyorum.
I feel my heart underneath my skin
Derimin altında kalbimi hissediyorum.
I feel my heart beating
Kalbimin atışını hissediyorum.
Oh, you make me feel
Oh, beni hissettiriyorsun
Like I’m alive again
Tekrar hayattaymış gibi
Alive again
Tekrar hayatta.
Oh, you make me feel
Oh, beni hissettiriyorsun
Like I’m alive again
Tekrar hayattaymış gibi

Turn your magic on, Umi she’d say
Sihrini yap derdi bana
Everything you want’s a dream away
İstediğin her şey bir rüya uzağında
Under this pressure, under this weight
Bu baskının altında, bu yükün altında
We are diamonds taking shape
Biz şekil alan elmasız.
We are diamonds taking shape
Biz şekil alan elmasız.

If we’ve only got this life
Eğer sadece bu hayata sahipsek
In this adventure, oh then I
Bu macerada, o zaman ben
And if we’ve only got this life
Ve eğer sadece bu hayata sahipsek
You’ll get me through, ohh
Bana sahip olacaksın, ohh
And if we’ve only got this life
Ve Eğer sadece bu hayata sahipsek
In this adventure, oh then I
Bu macerada, o zaman ben
Wanna share it with you
Seninle paylaşmak istiyorum
With you, with you
Seninle, seninle,
I said, oh, say oh
Dedim, oh, dedim oh

(Woo hoo, woo hoo)

Yorumlar

Yorum Gönder