Charlie Puth - When You're Sad I'm Sad Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)




When You're Sad I'm Sad
Sen Üzüldüğünde Ben Üzülürüm

It's the last, it's the last time
Bu son, bu son kez
Oh, that's what I keep saying about us
Oh, bizim hakkımızda söyleyip durduğum şey bu
In the past, put you back there
Geçmişte, kendini buraya geri koy
I try moving on but you never budge
Devam etmeye çalışıyorum ama sen asla kımıldamıyorsun

So I never get to give my love to someone who actually deserves it all
Bu yüzden sevgimi gerçekten her şeyi hak eden birine asla veremem
'Cause I turn around and you're there saying, "Please don't go"
Çünkü arkamı dönüyorum ve sen "Lütfen gitme" diyorsun
So I take you back 'cause when you're sad, I'm sad
Bu yüzden seni geri alıyorum çünkü sen üzgün olduğunda ben de üzgünüm
Baby, don't do that 'cause when you're sad, I'm sad (Yeah)
Bebeğim, bunu yapma çünkü sen üzgün olduğunda ben de üzgünüm (Evet)

Wonder why you're calling me so late when you know I'm gonna worry
Merak edeceğimi bildiğin halde neden beni bu kadar geç aradığını merak ediyorum
I can hear, hear the tears in your eyes when you say, "Please come and get me"
Duyabiliyorum, "Lütfen gel ve beni al" dediğinde gözlerindeki yaşları duyabiliyorum.

So I never get to give my love to someone who actually deserves it all
Bu yüzden sevgimi gerçekten her şeyi hak eden birine asla veremem
'Cause I turn around and you're there saying, "Please don't go"
Çünkü arkamı dönüyorum ve sen "Lütfen gitme" diyorsun
So I take you back 'cause when you're sad, I'm sad (Yeah)
Bu yüzden seni geri alıyorum çünkü sen üzgün olduğunda ben de üzgünüm (Evet)
Baby, don't do that 'cause when you're sad, I'm sad
Bebeğim, bunu yapma çünkü sen üzgün olduğunda ben de üzgünüm

Oh, you don't understand a goodbye
Oh, vedadan anlamazsın
'Cause it's been over for a long time
Çünkü uzun zamandır bitti
You know how to make me fall for you
Beni kendine nasıl aşık edeceğini biliyorsun
Just like that
Aynen böyle
Baby, just like that
Bebeğim, aynen öyle
Baby, just like that
Bebeğim, aynen öyle
Baby, just like that
Bebeğim, aynen öyle
Baby, just like that
Bebeğim, aynen öyle
Ooh

It's the last, it's the last time
Bu son, bu son kez
Oh, that's what I keep saying about us
Oh, bizim hakkımızda söyleyip durduğum şey bu
In the past, put you back there
Geçmişte, kendini buraya geri koy
I try moving on but I just give up
Devam etmeye çalışıyorum ama sadece pes ediyorum

Guess I'll never get to give my love to someone who actually deserves it all
Sanırım aşkımı gerçekten her şeyi hak eden birine asla veremeyeceğim
'Cause I turn around and you're there saying, "Please don't go"
Çünkü arkamı dönüyorum ve sen "Lütfen gitme" diyorsun
So I take you back 'cause when you're sad, I'm sad
Bu yüzden seni geri alıyorum çünkü sen üzgün olduğunda ben de üzgünüm
Baby, don't do that 'cause when you're sad, I'm sad
Bebeğim, bunu yapma çünkü sen üzgün olduğunda ben de üzgünüm
'Cause you know that you're the best I ever had
Çünkü biliyorsun ki sen sahip olduğum en iyisisin
Yeah, I'll take you back 'cause when you're sad, I'm sad
Evet, seni geri alacağım çünkü sen üzgün olduğunda ben de üzgünüm

Yorumlar