Minelli, Nothing Hurts isimli şarkısı İngilizce şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi
Nothing Hurts
Hiçbir şey acıtmaz
Closure
Bitirmek
Closure's all I need now that it's over
İhtiyacım olan tek şey bitirmekti, şimdi bitti
'Cause I ain't over you
Çünkü seninle yapamıyorum
And I told ya
Ve sana söylemiştim ya,
Told ya that I need time on my own, yeah
Biraz kendi kendime kalmam gerektiğini söylemiştim, evet
Now he's done for good
Şimdi, bunu yaptı, benim iyiliğim için
Don't try to hold me, it's making it worse
Bana sarılma, bu durumu daha da kötüleştiriyor
Oh and don't try to kiss me, that ain't how it works, I need you gone gone
Ve beni öpme, bu böyle yürümez, gitmene ihtiyacım var
Won't be here to wait for my turn
Sıram gelene kadar bekleyecek değilim
Mmh you should know that
Bunu bilmen gerekiyor
Nothing hurts like you do, I knew you were bad news
Hiçbir şey bu yaptığın kadar acıtmıyor, senin baş belası olduğunu biliyordum
Moment that I met you, yeah I knew
Seninle tanıştığım an, evet biliyordum
Oh baby nothing hurts like you do, I'm crying in the bathroom
O, bebeğim, hiçbir şey bu yaptığın kadar acıtmıyor, banyoda ağlıyorum
Listening to sad tunes, yeah it's true
Duygusal müzikler dinliyorum, evet bu doğru
Baby nothing hurts like you do, yeah I knew
Bebeğim, hiçbir şey bu yaptığın kadar acıtmıyor, evet biliyordum
Oh baby nothing hurts like you do, yeah it's true
O, bebeğim, hiçbir şey bu yaptığın kadar acıtmıyor, evet bu doğru
Out of focus
Bulanık
Can't see straight, the heartbreak got me frozen
Doğru dürüst göremiyorum, kalbimin kırılması beni dengesizleştirdi
Frozen over you
Senin yüzünden
And now I replay
Ve şimdi tekrar ediyorum
Memories in my mind and all the moments
Hatırladığım hatıralar ve yaşanan tüm o anlar
I fell back to you
Sana döndüm
Don't try to hold me, it's making it worse
Bana sarılma, bu durumu daha da kötüleştiriyor
Oh and don't try to kiss me, that ain't how it works, I need you gone gone
Ve beni öpme, bu böyle yürümez, gitmene ihtiyacım var
Won't be here to wait for my turn
Sıram gelene kadar bekleyecek değilim
Mmh you should know that
Bunu bilmen gerekiyor
Nothing hurts like you do, I knew you were bad news
Hiçbir şey bu yaptığın kadar acıtmıyor, senin baş belası olduğunu biliyordum
Moment that I met you, yeah I knew
Seninle tanıştığım an, evet biliyordum
Oh baby nothing hurts like you do, I'm crying in the bathroom
O, bebeğim, hiçbir şey bu yaptığın kadar acıtmıyor, banyoda ağlıyorum
Listening to sad tunes, yeah it's true
Duygusal müzikler dinliyorum, evet bu doğru
Baby nothing hurts like you do, yeah I knew
Bebeğim, hiçbir şey bu yaptığın kadar acıtmıyor, evet biliyordum
Oh baby nothing hurts like you do, yeah it's true
O, bebeğim, hiçbir şey bu yaptığın kadar acıtmıyor, evet bu doğru
Oh nothing hurts like when you told me in the morning you been having doubts
Oh, hiçbir şey o sabah bana aşkımızdan emin olamadığını söylediğin gibi acıtmıyor
Yeah you loved me then but you don't love me now
Evet, bir zamanlar beni sevmiştin, ama şimdi sevmiyorsun
Oh baby nothing hurts like you do, I'm crying in the bathroom
Oh, bebeğim, hiçbir şey bu yaptığın kadar acıtmıyor, banyoda ağlıyorum
Listening to sad tunes, yeah it's true
Duygusal müzikler dinliyorum, evet bu doğru
Oh nothing hurts like you do
Hiçbir şey bu yaptığın kadar acıtmıyor,
Yorumlar
Yorum Gönder